Ширвани
Чалаев о романе Шапи Казиева «Крах тирана»
Я
с огромным удовольствием, восхищением прочел прекрасный роман нашего земляка
писателя Шапи Казиева «Крах тирана». Само название романа очень емко и значимо:
каждого тирана, кто бы он ни был и где бы ни был, ждет только крах и позорное
завершение всех его черных дел и самой жизни его!
Роман
Ш.Казиева – об изгнании из Дагестана одного из самых жестоких и коварных
правителей Персии, так называемого «великого полководца» - Надир-шаха.
Около
270 лет тому назад, весь дагестанский народ в один единый кулак собрался и
сбросил со своей священной земли подлых захватчиков. Особая доля тяжести в этой
борьбе досталась Кази-Кумухскому и Андалалскому обществам во главе с
прославленными его героями – ханом Муртазаали и Чупалавом. С тех пор Дагестан
не знал такого братского объединения всех народов его земли в борьбе за свою
свободу, свою судьбу. И в нем участвовал весь народ – от мала до велика.
Даже
сумасшедше красивая, грандиозная природа Дагестана участвовала в этом столкновении.
Об
этой сложной героической и трагической борьбе рассказывает блистательно
написанный роман Шапи Казиева.
От
первой строчки до самой последней, с неотрывным вниманием вчитываешься,
буквально врубаешься во все сложные перипетии романа и разделяешь судьбу всех
его героев, сочувствуешь, гордишься ими и автором, что так глубоко и емко
проник во все, что происходило в те далекие годы.
Сюжет
романа построен так умело, что с захватывающим интересом читаешь каждую главу,
каждую страницу. В нем ярко и выпукло даны образы героев этой борьбы: друзей
Чупалава, Мусы-Гаджи, не по возрасту умелого и мужественного Мухаммед-Гази, их
окружение, непростые тухумные отношения в связи с женитьбами, любовью их детей.
Сильные и прекрасные образы достойных женщин (Аминат, Фирузы), образ преданного
и верного друга Муса-Гаджи туркмена Ширали. Правда романа еще и в том, что в
самом храбром народе не без слабых,
склонных к предательству людей –
образ Шахмана.
Даже
сам тиран – Надир-шах – показан как фигура неоднозначная: человек жестокий,
коварный, до предела самовлюбленный идет на по сути ему неприсущие поступки:
благородное отношение к Сурхай-хану в знак уважения к мужеству и храбрости его
сыновей – Муртаза-али, Мухаммеда.
И
даже то, что долго щадит свою пленницу Фирузу, питая к ней особые чувства,
удерживает его от скотского поступка – насильственного овладения ею.
Стиль
языка Шапи Казиева безупречен, знание русского языка приятно удивляет, каждый
его герой имеет свою яркую языковую характеристику: горцы в возрасте отличаются
неспешностью, неторопливостью и обдуманностью своих речей, молодые –
горячностью, нетерпеливостью. Извилисты и туманны речи русского посла, кукольны
и красочно-пусты речи француза, жестки и кинжальны речи тирана, особенно в
лишении жизни своих реальных и мнимых врагов (сардар Люфт-Али-хан, сын Риза). И
среди всей этой крови и жестокости – лучезарно чистый образ удивительного
мальчика Дервиш-Али!
Появление
этого романа – великое событие в нашей культуре и мы, безусловно, должны
гордиться и быть благодарны автору этой книги – Шапи Казиеву за столь щедрое
творение во имя всех нас, во имя той сложной жизни в сегодняшнем Дагестане.
Если бы «сильные» мира сего читали такие книги, многие вопросы нашей
сегодняшней жизни решались бы более человечно.
Композитор
Ширвани Чалаев,
деревня
Мосеево.
18
апреля 2011 года.